jueves, 28 de abril de 2011

¿Qué es un clavo?/ What is a nail?


En la naturaleza del clavo está hundirse bajo la fuerza de un golpe, en la dirección axial de su longitud mayor, acorde con su diseño. Cuando un clavo se dobla bajo un golpe, se tiende a pensar que éste no fue preciso.

Esto es, como veremos, de todo punto injusto, pues se suelen obviar otras posibilidades igualmente probables. Por ejemplo, no se suele pensar que quizás el clavo no aguantó con la misma fuerza en toda su sección. Un golpe bien dado, que en cualquier buen clavo habría provocado un hundimiento limpio y rectilíneo, acorde con su naturaleza, puede provocar un doblez en otro que no aguante con la misma entereza alrededor de todo su perímetro. Así, el lado débil falla y se hunde, arrastrando a todo el clavo en su doblez.

Para que un clavo pueda hundirse profunda y limpiamente de un golpe es preciso que su punta haya sido convenientemente guiada a través del material que lo acogerá. Este proceso contempla tres condiciones:

La primera comienza con la presentación correcta del clavo en posición y ángulo sobre la superficie del material anfitrión y continúa con el golpeteo sucesivo sobre el clavo, hasta que la resistencia ha sido calibrada.
La segunda es que la profundidad alcanzada debe estimarse suficiente como para que las paredes del material anfitrión resistan deformaciones laterales y puedan guiar al clavo hacia su corazón en el ángulo de presentación.

La tercera es que la esbeltez del tramo todavía al exterior haya sido convenientemente reducida para, si se da el caso explicado anteriormente de que la sección del clavo no tenga la misma resistencia en todos los puntos de su perímetro, el efecto se vea reducido, o cuando menos no se vea magnificado por ella.

Para que un clavo pueda hundirse profunda y limpiamente de un golpe es preciso primeramente que efectivamente sea un clavo. Esto es: un elemento de metal cuyo largo sea varias veces la magnitud del ancho.

Existiendo varias geometrías de sección (triangular, cuadrada, poligonal, circular), la más recomendable es sin duda la circular. Esto es así porque es la que contiene más área por unidad de perímetro, y esto significa que es la más resistente a cualquier desviación que, respecto del eje longitudinal del clavo (es decir: perpendicular a la superficie de la sección), presente el movimiento percutor a que ha de someterse para ser usado.

Pero este elemento todavía no es, lamentablemente un clavo. Para serlo le faltan todavía dos características: la punta y la cabeza.

Si el extremo del clavo no cuenta con una punta y es romo, la resistencia que encuentra el clavo a hundirse se multiplica varias veces. Esto no es conveniente. La punta debe cumplir, a su vez, dos condiciones mínimas:

La primera es tener una angulación acorde con la resistencia del material a penetrar y con la resistencia del metal que conforma el clavo y estar simétricamente dispuesta alrededor del eje longitudinal del mismo, para no imprimirle una trayectoria curvilínea en su camino a través del material anfitrión.

La segunda es poseer una cabeza que aumente la superficie de impacto. Esto no es así para minimizar el daño que el clavo pudiera hacer al martillo que lo golpea, pues éste se supone siempre de mayor dureza y, por tanto, impenetrable por el clavo. La cabeza es requerida para absorber mejor la fuerza del impacto y corregir desviaciones de orden leve en la trayectoria del martillo, que podrían torcer el hundimiento e impedir su limpieza.

Yo soy un elemento metálico, pero no uno cualquiera. Mi longitud es varias veces mi anchura. Lucho por afilar mi punta. Me esfuerzo por resistir igual en todo el perímetro de mi sección y por si no lo logro, trato de ensanchar mi cabeza.

Yo soy una barra de sección poligonal. No he nacido siendo un clavo, pero he nacido siendo algo que puede ser transformado en uno. QUIERO SER UN CLAVO.
Mi presentación frente al material anfitrión es la educación que he recibido de mis padres. Su esmero y perfección me facilitan mucho mi objetivo, mientras que su negligencia me lo puede imposibilitar. A mi vez, he de ser inflexible en la búsqueda de mi perfección como educador de mis hijos. Esto se facilita si les amo; es casi imposible sin amor.
El golpeteo, es el tanteo que mis padres hacen del material del que estoy hecho. La profundidad que juzgan conveniente es aquella en la que comienzan a dejarme recibir los golpes externos sin amortiguarlos. La esbeltez es aquella que estiman posible de ser enderezada por ellos en caso de recibir un mal golpe externo que tuerza mi eje y me doble. Ellos forman mi cabeza, para darme el instrumento preciso para guiar cualquier golpe en mi provecho. La presentación y hundimiento guía es el amor de mis padres.
Mi punta es la parte de mi a que renuncio en favor del material en que he de hundirme, para minimizar su resistencia. Es el tributo que debo rendirle para que me de la bienvenida en su seno. Mi punta es mi capacidad de renuncia.
Mi cabeza es el instrumento que me permite sobrevivir a los golpes que provienen del exterior, absorberlos y corregirlos en mi provecho. Yo modelo mi cabeza, la reparo tras cada golpe. Debo variar mi geometría en ese punto, es el tributo de reconocimiento que he de pagar a los agentes externos por su ayuda. Si no lo hago sus acciones me serán hostiles, si lo hago sus acciones me serán de utilidad. Mi cabeza es mi voluntad de cambio.
Cuido mi sección, trato de limar sus aristas hasta conseguir una circunferencia a lo largo de todo mi eje longitudinal. Cuanto mejor haga este trabajo mayor será la homogeneidad de mi resistencia y menor será la probabilidad de hundirme fuera de ángulo o de doblarme sin conseguir siquiera mi objetivo de hundirme hasta la cabeza. Mi sección es la entereza de mi voluntad.
Respecto de la composición de mi acero no puedo hacer nada. Estoy hecho de lo que estoy hecho y no puedo mejorarlo. Sin embargo todo decae. He de esforzarme por no oxidarme, no debo dejarme corroer por el ambiente. Cuanto más profundamente me hinque menor superficie de mi quedará expuesta. Cuanto antes me hinque, menos tiempo estaré expuesto. Mi acero es la justicia de mi actuación.
¿Quién es el martillo? Yo soy el martillo. Yo quiero ser un clavo, mi vocación y mi naturaleza son ser un clavo pero la mayoría del tiempo soy un martillo para unos cuantos otros clavos. Todos y cada uno de los demás clavos cuyas trayectorias se cruzan jamás con la mía son martillos para mi. Me golpean. Sus golpes pueden herirme o halagarme, pueden ser rectos o torcidos, pueden ser suaves o terroríficos, pero todos son golpes.
Esto no es lo importante, sin embargo. Lo importante es: ¿elegiré guiar sus golpes en mi provecho? Lo importante es: ¿daré los golpes que tenga que dar cuidando su dirección, para que sea provechosa para el clavo que recibe mi golpe? Lo importante es: ¿me fijaré en qué etapa de introducción está el clavo al que golpeo, para maximizar la profundidad a que puedo ayudarle a hincarse minimizando la probabilidad de que se tuerza la trayectoria?
Dos clavos cercanos suelen ser martillos recíprocos en muy repetidas ocasiones...

Sinking under the force of a blow, in the axial direction of its greater length, according to its design, is in the nature of any nail. When a nail bends on a coup, one tends to think that coup was was not accurate.

That thought is, as we shall see, in every way unfair, since one usually ignore other equally likely possibilities. For example, it is seldom thought that perhaps the nail did not bore with the same force throughout its complete section. A well placed blow, that in any good nail would have diven it cleanly and straightly into the host material, according to its nature, can cause a fold in another one that does not hold with the same integrity around its perimeter. Thus, the weaker side fails and collapses, making the entire nail fold with it.

For a nail to be deeply and cleanly driven under a single blow, it is firstly required that its tip had been properly guided through the material that will host it. This process involves three conditions: 

The first one begins with the proper setting of the nail in position and angle, on the surface of the host material, and thereafter continues with the repeated tapping on the nail until resistance has been calibrated. 

The second one is that the depth reached should be deemed enough for the host material walls to resist lateral deformations, so they can guide the nail into his heart in the angle of setting. 

The third one is that the portion of the nail still off the host material would have been conveniently reduced to achieve a lesser slenderness. By doing that, if the section of the nail does not have the same resistance at all points throughout its perimeter, the undesirable effect of it will be lessened or, at least, will not be magnified by a greater slenderness. 

For a nail to be deeply and cleanly driven under a single blow it is necessary to actually be a nail. That is, an element of metal whose length is several times the magnitude of its width. 

While there are several section geometries (triangular, square, polygonal, circular), the best one is undoubtedly circular in shape. This is because it is the one with better area per perimeter unit ratio, and this means it is the most resistant one to any uncentered blow, somewhat deviated off the longitudinal axis of the nail.

But this element is, regrettably, still not a nail. To be a nail it needs to have yet another two features: tip and head.

If the end of the nail does not have a sharp tip but a blunt one, then it finds a several times bigger resistance to be driven into the host material. This is not convenient. The tip must meet, in turn, two minimum conditions: 

The first condition for the tip is to have an angle consistent with the host material's resistance to penetration and with the strength of the metal that makes up the nail, and to be symmetrically arranged around the longitudinal axis of the nail, so as not to make it follow a curvilinear path on its way through the host material.

The second one is to have a head that increases the area of impact. This is not so to minimize the damage the nail could cause to the hammer that hits it, because the hammer is always harder and therefore impervious to the nail. The head is required to better absorb the impact force and to correct minor deviations in the path of the hammer, which could distort the nail's correct path into the host material and prevent a clean penetration.

I am a metallic element, but not any metallic element. My length is several times my width. I  strive to sharpen my point. I struggle to be equally resistent along the whole perimeter of my section and just in case I would fail to achieve so, I try to broaden my head.

I am a bar of poligonal section. I was not born a nail, but I was born being something that can be transformed into one. I WANT TO BE A NAIL.

My setting angle towards the host material is the education I received from my parents. Their dedication and perfection can greatly help me achieve my goal, while their negligence may preclude me from getting there. At the same time, I need to be uncompromising in the pursuit of perfection as teacher of my children. This is much easier if I love them and almost impossible without love. 

The tapping is the testing my parents make of the material I'm made of. The depth they deem appropriate is the one in which they begin to let me receive external blows without absorbing some of them for me. My slenderness at that time is the one they estimate may be straightened by them in case a external blow bends me. They form my head to provide me with the  tool needed to guide any blow to my advantage. The setting angle and first driven length is my parents's love.

My tip is the part of me I resign to in favor of material I have to be driven into, in order to minimize its resistance. It is the tribute I must pay to it to be welcome in its midst. My tip is my capacity to give.

My head is the instrument that allows me to survive the blows from the outside, to absorb and correct them to my advantage. I model my head and repair it after each blow. I vary my geometry at that point, it is the tribute of recognition I must pay exterior agents for their help. If I don't do it, their actions will be hostile to me, but if I do it their actions will be useful to me. My head is my willingness for change.

I look after my section. By wearing away its edges, I try to achieve a circular section around my entire longitudinal axis. The better I accomplish this task, the greater the homogeneity of my strength and the less chance to be driven off-angle or bent without even getting even near my goal to be driven to the head. My section is the strength of my will.

About the composition of my steel I cannot do anything. I am made of what I am made of and I can't improve it. What's more: everything decays. I have to force myself not to rust, I should not let myself rust because of the environment. The more deeply I'm driven the smaller surface of me would be exposed. The sooner I get through, the less time I will be exposed. My steel is the righteousness of my performance.

Who is the hammer? I am the hammer. I want to be a nail, my vocation and my nature are to be a nail but most of the time I'm a hammer to a few other nails. Each and every one of the other nails whose paths ever cross mine are hammers to me. They hit me. Their blows can hurt me, or flatter me, can be straight or crooked, can be gentle or terrifying, but they are all hits.

However that is not the important thing. The important things are: Will I choose to guide their coups to be beneficial for me? The important things are: Will I give the blows I must taking care of their paths, so they can be profitable for the nails to be hit? The important things are: Will I assess the lenght of the nail still off, so I can maximize the depth I can help it go into the host material while I minimize the likelihood of it skewing off the path?

Two nails near to each other are very often hammers to each other...

Ignacio R Landaluce, marzo de 2010, todos los derechos reservados.
Ignacio R Landaluce, March 2010, all rights reserved.


miércoles, 13 de abril de 2011

Sobre el odio y el amor/ On hatred and love

"(...) Hace falta alguien a quien odiar para sentirse justificados en la propia miseria. Siempre. El odio es la verdadera pasión primordial. Es el amor el que es una situación anómala. Por eso mataron a Cristo: hablaba contra natura. No se ama a nadie toda la vida, de esta esperanza imposible nacen el adulterio, el matricidio, la traición del amigo... En cambio, se puede odiar a alguien toda la vida. Con tal de que lo tengamos a mano, para alimentar nuestro odio. El odio calienta el corazón.(...)".

"(...) We need someone to hate to feel justified in our own misery. Always. Hatred is the primary passion. It is love which is an anomalous situation. That's why they killed the Christ - He spoke contra natura. No one loves another forever, out of this impossible hope adultery, matricide, the betrayal of a friend are born... However, we can hate someone forever. As long as we have them at hand, to feed our hatred. Hatred warms the heart.(...)".

Umberto Eco, a través del personaje Rachskovski, de su novela el cementerio de Praga.

Umberto Eco, through a fictional character named Rachskovski, from his novel The Prague Cemetery.

Leer este fragmento sólamente, sin contextualizarlo leyendo la novela que lo contiene, seguramente desvirtuaría su mensaje último y nos haría reaccionar de manera muy diferente ante sus aseveraciones.

Yo pasé por el como había pasado por los párrafos anteriores hasta llegar a el: poniéndole atención tanto a lo que decía como al qué quería decir en el conjunto, cómo engranaba con la novela.
Licencia de Creative Commons
Ignacio's mind products by Ignacio Rubio-Landaluce is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at ignaciolandaluce.blogspot.com.